logo
logo

Corsi Gratis

Butterfly English School S.a.s.

Accettiamo

CONTATTI

Piazza Narbonne, 2, 11100 Aosta AO, IT

C.F. 01215250075 - P. IVA 01215250075

convenzioni (1)
estate inpsieme
convenzioni (2)

Segreteria  

 


facebook
instagram
linkedin
whatsapp
phone
tiktok

info@butterflyenglish.it

Valentine's Day

2026-02-06 12:32

author

CURIOSITA', san-valentino, valentines-day, romanticismo, love,

Valentine's Day

San Valentino: parole e frasi da conoscere

San Valentino: si festeggia allo stesso modo in Italia, in Valle d’Aosta e nel Regno Unito?

pxb_3392654_9980074f24fe70da234a43b884b58ab1.jpg

San Valentino è universalmente conosciuto come la festa degli innamorati, ma… siamo sicuri che venga celebrato allo stesso modo ovunque? 👀
Facciamo un piccolo viaggio tra Italia, Valle d’Aosta e Regno Unito per scoprire somiglianze, differenze e curiosità linguistiche.

 

valentine.png

Italia (e Valle d’Aosta): romanticismo… con stile locale

In Italia San Valentino è sinonimo di:

  • cene romantiche 🍝🍷
  • fiori (soprattutto rose rosse 🌹)
  • cioccolatini e bigliettini d’amore
     

In Valle d’Aosta, però, la festa assume spesso un tono più intimo e autentico: piccoli regali, passeggiate in montagna, cene in rifugi o ristoranti tipici. Meno clamore, più emozione 💞
La tradizione italiana punta molto sul tempo di qualità da condividere, più che sui grandi gesti plateali.

pxb_1420719_087b74997e322d518bc23eb0609bb51d.jpg

Regno Unito: biglietti, humour e… mistero!

Nel Regno Unito, San Valentino ha una caratteristica davvero particolare:
👉 i Valentine cards 💌

  • I biglietti sono spesso anonimi
  • Il tono può essere romantico… ma anche ironico o spiritoso 😄
  • Non sono solo per coppie: si regalano anche ad amici, colleghi e familiari

Qui il linguaggio ha un ruolo centrale: le parole contano tanto quanto il regalo.

pxb_2840743_7f91f499c5fa8302395c38bf6088847e.jpg


San Valentino in inglese: parole e frasi da conoscere


Valentine / My Valentine
la persona amata
Will you be my Valentine?

Partner
termine molto usato nel Regno Unito per indicare il/la compagno/a (più comune di boyfriend/girlfriend tra adulti)

Crush
cotta, spesso segreta
I’ve got a bit of a crush on him.

Sweetheart / Darling / Love
appellativi affettuosi tipici del parlato britannico
(Love è comunissimo, anche in modo informale)

Couple
coppia

I really like you
→ molto più comune di I love you all’inizio di una relazione

I’m rather fond of you
→ delicata, molto british 😉

I’m falling for you
→ mi sto innamorando di te

You mean the world to me
→ sei tutto per me

We get on so well
→ andiamo davvero d’accordo

Love at first sight
→ amore a prima vista

It just felt right
→ sembrava la cosa giusta

There was definitely a spark
→ c’era sicuramente una scintilla

We’re a good match
→ siamo una bella coppia

valentine-2026.jpeg
valentine-ellie.jpeg
sv-anna.jpeg
sv-anna-2.jpeg

©ButterflyEnglishAds2024

Create Website with flazio.com | Free and Easy Website Builder